top of page
homepage_baleine-dans-une-valise_rectangle.jpg
guridi.png

Guridi

Site internet :

Instagram :

Contact(s) : 

Nicolas Baudoin (presse)

Odile Flament (éditrice)

Né à Séville, Raúl Guridi a grandi avec une mère peintre et un père dessinateur. Il a étudié aux Beaux-Arts de Séville, puis a travaillé dans le design graphique et la publicité. 

La traduction française par Anne Casterman de son album Comment mettre une baleine dans une valise, paraît aux éditions CotCotCot le 15 juin 2021. La même année, il signe, en collaboration avec François David, Mes parents sont un peu bizarres, dans la même maison d'édition. En 2023, la collaboration continue avec la publication de l'album tout en images, Ö, lauréat du Prix Pitchou 2024.

 

Son travail a notamment été récompensé à la Foire du livre de Bologne (catégorie Fiction des Bologna Ragazzi 2018 pour l'album Deux chemins parus chez Chocolat ! jeunesse).

 

Award-winning children's book illustrator and author Guridi lives and works in Seville, Spain. The son of a draftsman and a painter, he trained at the Academy of Fine Arts of Seville. Early in his career he concentrated on painting and graphic design, but starting in 2010, he turned to illustrating children’s books, and has since written or provided illustrations for more than thirty books.

Publication(s)

Mes parents sont un peu bizarres

de François David & Guridi (2021)

Parti des délicieuses confusions de mots de son petit-fils, François David relate ici le dialogue avec les enfants lorsqu'ils découvrent le langage et tentent de l'apprivoiser. Le petit narrateur ne dit (ni ne sent, peut-être) qu'il fait des fautes, mais, au contraire, s'étonne que les adultes oublient ce qu'ils viennent de demander.

Extrait en ligne

[My parents are somewhat weird] -  Not aware of his mistakes, the young character is surprised by the (lack of) reactions and contradictions of his parents. This leads to funny misunderstandings between the child and adults, thanks to Guridi's delightful illustrations too.

Comment mettre une baleine dans une valise ? 

de Guridi (2021) - traduction depuis l'Espagnol d'Anne Casterman

Si vous deviez partir précipitamment, sans promesse de retour, qu’aime­riez-vous absolument emporter dans votre valise ? 

Il existe des valises pour presque tout : pour violons, pour trompettes, pour bouteilles, pour jumelles, pour manteaux… mais pas pour baleines! 

Extrait en ligne

Cómo meter una ballena en una maleta? | Avenauta, Spain

Ö

de Guridi (2023) 

Album tout en images
L’ours·e Ö a décidé de ne pas hiberner ! L’occasion pour Guridi d’aborder le thème de l’écologie ainsi que les questions d’identité.

Extrait en ligne

Lauréat du Prix Pitchou 2024

Livre traduit en coréen : 오!, Namumalmi publisher, 2023.

bottom of page